Дата: Суббота, 01.08.2009, 13:37 | Сообщение # 101
VIP-персона
Группа: Свои
Сообщений: 2335
Статус: Offline
Quote (bgd25)
Признаюсь - когда-то очень давно в ранней молодости я брала автограф у Роберта Редфорда (остались очень приятные воспоминания ). Так вот - имя Света он воспринял именно как Света (когда подписывал буклет, то произнёс его вслух).
Обалдеть. Сам Роберт Ретфорд. Ах, какой красивый мужчина.
Quote (Tay7)
Какой смысл все время, что он будет подписывать стопку бумажек, смотреть на его макушку и терять драгоценное время!
Ну, можно привлечь его внимание, громко спеть гимн Великобритании.
Quote (Dia)
Я вот тут уже пофантазировала, как бы он выкручивался, если бы писал мое имя?!
Или мою фамилию
А что у вас такие трудно произносимые имя и фамилия? По-моему самые трудные фамилии у скандинавов. Турмакконнентрутте какой-нибудь.
Сообщение отредактировал NINA70 - Суббота, 01.08.2009, 13:38
Дата: Суббота, 01.08.2009, 13:59 | Сообщение # 102
VIP-персона
Группа: Свои
Сообщений: 3462
Статус: Offline
Quote (NINA70)
Ну, можно привлечь его внимание, громко спеть гимн Великобритании.
Ага, но на русском или украинском
Quote (NINA70)
По-моему самые трудные фамилии у скандинавов. Турмакконнентрутте какой-нибудь.
А самые веселые - китайские, написаные по-русски Читала когда-то, что товарищ по фамилии, прости Господи, Хуякин менял родную на русскую. У себя на родине он же был Ху Я Кин - уважаемый человек . Но это совсем другая тема.
Сообщение отредактировал tnch50 - Суббота, 01.08.2009, 14:06
Дата: Понедельник, 03.08.2009, 21:16 | Сообщение # 105
Anglophile Admin
Группа: Администраторы
Сообщений: 5996
Статус: Offline
Эх... А вот с моим именем у Тоби точно не было бы проблем (как и у других актеров Англии и Голливуда), т.к. нет, кажется, ни одного фильма, где бы не было моей тезки))) Пожалуй, Elizabeth там самое популярное имя... Впрочем, не удивительно, так королеву зовут
Quote (NINA70)
По-моему самые трудные фамилии у скандинавов. Турмакконнентрутте какой-нибудь.
Ой да, а еще у венгров. Впрочем, не удивительно, у них одна языковая группа вроде бы)) Я и не надеюсь понять что-либо по японски, китайски или корейски, но когда бывала в Эстонии и Венгрии и пыталась прочитать что-либо на их языках, у меня даже ни единой догадки не было, ЧТО сие могло означать)))
Дата: Понедельник, 03.08.2009, 21:57 | Сообщение # 106
zugVogel
Группа: Свои
Сообщений: 3182
Статус: Offline
Quote (Betina)
Впрочем, не удивительно, так королеву зовут
Ой, я очень люблю это имя! Ещё с детства его лелеяла в душе и назвала-таки дочку Лизой!)) Вот она: "сбыча мечт"! И, раз уж я так разоткровенничалась, и речь зашла об этом "королевском" имени, то, знаешь, Betina, мысленно я давно окрестила тебя "Королевой Елизаветой Нашего Форума"
Дата: Понедельник, 03.08.2009, 22:24 | Сообщение # 107
Anglophile Admin
Группа: Администраторы
Сообщений: 5996
Статус: Offline
Quote (NonAngel)
Ой, я очень люблю это имя! Ещё с детства его лелеяла в душе и назвала-таки дочку Лизой!)) Вот она: "сбыча мечт"!
Вот и моя мама назвала меня именем, которое любила, и до недавнего времени мне попадались в жизни только три тезки, зато сейчас Лиза стало популярным именем, я уж устала на улице оборачиваться, когда слышу его, раньше это вообще немыслимо было. Почему-то в советский период об этом имени забыли вообще (может, как раз из-за ассоциациями с монархией?), а сейчас вспомнили)))
Quote (NonAngel)
И, раз уж я так разоткровенничалась, и речь зашла об этом "королевском" имени, то, знаешь, Betina, мысленно я давно окрестила тебя "Королевой Елизаветой Нашего Форума"
Дата: Понедельник, 03.08.2009, 22:36 | Сообщение # 108
zugVogel
Группа: Свои
Сообщений: 3182
Статус: Offline
Я отлично помню, при каких обстоятельствах в моём мозгу засела мысль об этом имени. Я прочитала в журнале "Спутник кинозрителя" (был такой раньше), что у Боярского родилась дочь, и назвали её Лизой. И так мне это имя понравилось, прямо в душу запало! Вот такая история. Когда дочь Лизой назвала, думала, что это будет оригинально, но куда там! Я Губина во всём виню: он как раз тогда с большим успехом пел: "Лиза, не исчезай! Лиза, не улетай"... Даже в классе у дочки есть ещё одна Лиза...
Дата: Вторник, 04.08.2009, 15:27 | Сообщение # 109
Любопытный
Группа: Проверенные
Сообщений: 41
Статус: Offline
Я тут сказала знакомой англичанке, которая раньше называла меня Анной, что я могу быть для нее "simply Anya" . Она от такого сокращения была в шоке, и ее очень повеселило, что я написала слово simply , т. к. для нее это было совсем не simply К слову сказать, она проигнорировала мою просьбу и по-прежнему называет меня только Анной))
Quote (Betina)
А вот с моим именем у Тоби точно не было бы проблем (как и у других актеров Англии и Голливуда)
Например, у Мэгги Смит, поэтому она и сократила имя до Мэгги. Кстати, я раньше думала, что Тоби - это сокращение от какого-нибудь Тобиаса
Дата: Вторник, 04.08.2009, 19:22 | Сообщение # 110
VIP-персона
Группа: Свои
Сообщений: 4633
Статус: Offline
Quote (NonAngel)
И, раз уж я так разоткровенничалась, и речь зашла об этом "королевском" имени, то, знаешь, Betina, мысленно я давно окрестила тебя "Королевой Елизаветой Нашего Форума"
Ну вот, ты меня опередила! Я хотела это сказать!
Quote (Betina)
Почему-то в советский период об этом имени забыли вообще
Это точно. В моем детском окружении не было ни одной Лизы! Даже взрослой, не говоря о детях. Кстати, я с детства люблю загадку: Элизабет, Лиззи, Бетси и Бэсс Весною с корзинкой отправились в лес. В гнезде на березе, где не было птиц, Нашли они пять розоватых яиц. Им всем четверым по яичку досталось, И все же четыре на месте осталось.
Quote (Trisha)
Она от такого сокращения была в шоке, и ее очень повеселило, что я написала слово simply
Интересно, здесь есть какой-то особый смысл? А вариант "Энн" ее не устроил - это, конечно, хуже, чем "Аня", но тоже более неформальное обращение?
Quote (Trisha)
Кстати, я раньше думала, что Тоби - это сокращение от какого-нибудь Тобиаса
Все-таки, как же его назвали? - вот бы докапаться до английского ЗАГСа В моем словаре слово toby имеет знечения: 1) пивная кружка (изображающая толстяка в треуголке) 2) грабёж на большой дороге
Дата: Вторник, 04.08.2009, 22:07 | Сообщение # 112
VIP-персона
Группа: Свои
Сообщений: 3462
Статус: Offline
Quote (NonAngel)
Когда дочь Лизой назвала, думала, что это будет оригинально, но куда там!
Я тоже так думала, когда называла свою - Аней. Вроде бы затишье было в тот период на простые имена. Оказалось, что все в тот год называли девочек либо Анями, либо Олями. Правда среди однокласниц тезки нет.
Дата: Вторник, 04.08.2009, 23:04 | Сообщение # 113
VIP-персона
Группа: Свои
Сообщений: 1334
Статус: Offline
На одной моей работе в штате из 30 человек было 8 Тань
А вот интересно, если б я попросила у Тоби автограф и назвала свое имя, он бы вспомнил, что уже в его жизни это имя встречалось (это я так мечтаю ). Жаль, что он не играл Онегина, Онегин чаще произносил это имя, чем Ленский.
Дата: Вторник, 04.08.2009, 23:22 | Сообщение # 115
VIP-персона
Группа: Свои
Сообщений: 2335
Статус: Offline
Quote (Blueberry)
Кстати, я с детства люблю загадку: Элизабет, Лиззи, Бетси и Бэсс Весною с корзинкой отправились в лес. В гнезде на березе, где не было птиц, Нашли они пять розоватых яиц. Им всем четверым по яичку досталось, И все же четыре на месте осталось.
Можно ''для особо одаренных'' написать ответ к загадке?
Quote (tnch50)
А в опере я люблю арию Греминв. И еще, как Хворостовский с разбегу бросается Татьяне в ноги
Можно ''для особо одаренных'' написать ответ к загадке?
Разгадка: Хоть разные названы здесь имена (Элизабет, Лиззи, Бэтси и Бэсс) Но так называлась девчонка одна. Она и ходила с корзинкою в лес. Мне вообще нравится, как имена приобретают самую разную форму, далекую от "базового" имени. Это касается и анг. и наших имен. Например, в детстве любимым литературным героем был Дик Сэндс - 15-летний капитан. Потом увидела Ричарда Шарпа. Ну, и где здесь общий корень - Ричард-Дик?! А потом узнала, что слово "Дик" имеет еще и другое, непристойное значение
Quote (NonAngel)
"У дураков мысли сходятся", но это не про нас, я надеюсь))
В своей тупости я уже признавалась.
Quote (NonAngel)
Это истинная правда: Betina -
Надеюсь, королева порадует подданных своим присутствием
Я Губина во всём виню: он как раз тогда с большим успехом пел: "Лиза, не исчезай! Лиза, не улетай"...
Вот гад какой Распиарил имя. Хотя, была еще у группы "Секрет" песня "Лиза"
Quote (Trisha)
Кстати, я раньше думала, что Тоби - это сокращение от какого-нибудь Тобиаса
А я вот до сих пор не уверена, что это не сокращение))
Quote (Blueberry)
Это точно. В моем детском окружении не было ни одной Лизы! Даже взрослой, не говоря о детях.
Я встречала в основном ооочень пожилых бабушек по имени Лиза. Видимо, в начале ХХ века еще популярно было)). А ровесница-тезка попадалась раза два в жизни.
Quote (Blueberry)
Кстати, я с детства люблю загадку:
милая загадка. Я, между прочим, только из книги о Томе Соере узнала, что Бэтси и Элизабет - одно имя))
Quote (Blueberry)
Надеюсь, королева порадует подданных своим присутствием
Quote (NonAngel)
Подданные всегда ждут её с нетерпением
Это вы обо мне чтоли? Немедленно прекратите меня смущать!
Как же, как же: помню-помню, я ими когда-то очень увлекалась Там ещё были слова: "Лиза не говорит, куда летит. Лиза не говорит, о чём молчит..." И почему, кстати, Лизы в обеих этих песнях - такие летучие созданья? Просто совпадение, или это свойственно Лизам вообще? Моя Лиза вечно витает в облаках, классная руководительница однажды назвала её "нирваной" и рукой махнула Наверное, это имя накладывает на своего носителя отпечаток романтичности и мечтательности...
Quote (Blueberry)
Надеюсь, королева порадует подданных своим присутствием
Quote (Betina)
Это вы обо мне чтоли? Немедленно прекратите меня смущать!
Просто совпадение, или это свойственно Лизам вообще? Моя Лиза вечно витает в облаках, классная руководительница однажды назвала её "нирваной" и рукой махнула
Не знаю, всем ли Лизам это свойственно, но я уж точно "летучее" создание, мы с твоей дочкой пополняем статистику "летучих Лиз" из песен Губина и группы Секрет))
Может, шепнёшь на ушко? А то ведь так и помру необразованной
Я не знаю, как это будет по латыни, а по-русски лучше и не говорить - как сказал один персонаж из "Летучей мыши" Короче, это сленговое название мужского достоинства.
Quote (Betina)
Я, между прочим, только из книги о Томе Соере узнала, что Бэтси и Элизабет - одно имя))
Правда?! А я анг. стишки в переводе Маршака с детства люблю.