Народ, не знаю, куда это впихнуть (и не радио, и не театр по большому счету), но посмотрите http://ru.youtube.com/watch?v=pmYyZCnbnPI У Тоби там такая морда смешная))))
Спасибо. Это так трудно, сидя, играть. Сидишь и лицом хлопочешь. По себе знаю. Уж лучше на ногах, в динамике. Но эта школа ему очень помогает на радио, наверное.
Народ, не знаю, куда это впихнуть (и не радио, и не театр по большому счету), но посмотрите
Это у нас в архиве есть в разделе Театр Там несколько видео такого плана, Тоби просто шикарен!
Quote (NINA70)
Это так трудно, сидя, играть. Сидишь и лицом хлопочешь. По себе знаю.
Наверное... А ты близка к театральному искусству?
Quote (NINA70)
Но эта школа ему очень помогает на радио, наверное.
Еще бы! Меня вот удивляет всегда, как можно на радио сыграть страсть, объятия, поцелуи... В кино как-то проще, а здесь надо все вообразить и сыграть только голосом.
Quote (Dia)
И деушка с ним, кстати, тоже молодец. Правда, глаза так смешно на него таращит))
это, кстати, актриса известная... кажется, Черри Джонс.
А кто-то послушал "My Dark Places" - я что-то во многих местах не могла разобрать... Что же там с его мамой приключилось и чем закончилось... Он просто перестал искать убийцу?
Зато в процессе поиска он как бы заново открывал для себя свою маму.
В детстве она ассоциировалась у него с запретами, правилами, в отличие от отца, с которым они весело и беззаботно проводили выходные (родители были разведены). Поэтому, будучи ребенком, он даже обрадовался, что теперь он будет жить с отцом...
Он не смог найти убийцу своей мамы, но зато смог узнать, понять, принять ее, полюбить...
maJulie, спасибо! насчет того, что он смог ее узнать, я поняла... такое трогательное было признание в самом конце и шокирующее вначале, когда он сказал, что смерть матери была для него подарком...
скажите, а кто-нибудь слушал Henry IV, Pt. 2_ Act III_ Scene1 - кусочек на 3 минуты всего - отрывок из монолога Henry IV - он там просто волшебный! Там вообще понимать ничего не надо - просто слушать и Такое вдохновенное исполнение - он как будто пропевает каждое слово, на вкус его пробует (блин, че пишу, кто-нибудь скажите, что мне уже в психушку пора!)
В связи с этим подумалось - вот бы он стихи какие-нибудь лирические, про любовь, записал!
А еще я Woman in White наконец дослушала - прикольненько так: и музыка там хорошая: способствует нагнетанию таинственности :). Тоби там уже во вступительном параграфе завораживает, ну а дальше в процессе развития истории его не так много (т.е. достаточно, но и другие персонажи появляются:)), но сюжет интересный, мне все понравилось!
Такое вдохновенное исполнение - он как будто пропевает каждое слово, на вкус его пробует
это еще не слышала, но после твоего описания обязательно послушаю.... Тоби своим голосом может творить чудеса, он у него такой многогранный, объемный
Quote (maJulie)
А еще я Woman in White наконец дослушала - прикольненько так: и музыка там хорошая: способствует нагнетанию таинственности :). Тоби там уже во вступительном параграфе завораживает, ну а дальше в процессе развития истории его не так много (т.е. достаточно, но и другие персонажи появляются:)), но сюжет интересный, мне все понравилось!
А я только первую часть пока прослушала, жаль, что дальше Тоби меньше... Но сама история увлекательная.
А еще послушала Lets' Murder Vivaldi. Какое-то очень циничное такое произведение... И не совсем поняла, причем там Вивальди... Но Тоби довольно смешно слушать в его истерической ревности)))
Вот именно, что забавно! Мне понравилось, что у него здесь совсем другое амплуа. И акцент забавный. Причем тут Вивальди? - Герой Тоби - играет на скрипке, но как я поняла, не состоявшийся музыкант. Он вообще там такой по жизни не нашедший себя и потому такой истеричный. Ну а в конце, они находят общий язык, и вместо того, чтобы "убивать" ее (девушку свою), он говорит "Let's murder Vivaldi", и начинает играть...
Причем тут Вивальди? - Герой Тоби - играет на скрипке, но как я поняла, не состоявшийся музыкант. Он вообще там такой по жизни не нашедший себя и потому такой истеричный. Ну а в конце, они находят общий язык, и вместо того, чтобы "убивать" ее (девушку свою), он говорит "Let's murder Vivaldi", и начинает играть...
понятно, спасибо за разъяснения. я видимо пропустила тот момент, что он музыкант....)))
Вчера, пока копалась в грядках, послушала "Сказки арабских ночей" - так увлекательно, Тоби сам весь текст читает, так смешно меняет интонацию! Но куда увлекательнее была Birdsong Я не дослушала еще минут 20, перестала, т.к. стала теряться в событиях... Как жаль, что нет книги в русскоязычном переводе Но сейчас скачала на английском, попытаюсь почитать, прежде чем дослушивать. Как трогательно Тоби играет! А особенно мне нравится, когда его герой размышляет о жизни, есть в этих эпизодах какой-то налет нуара...
з.ы. Посмотрела сейчас книгу - мамочки, у меня в Ворде показывает 335 страниц! Как это осилить, еще и на английском?!
Вчера, пока копалась в грядках, послушала "Сказки арабских ночей" - так увлекательно, Тоби сам весь текст читает, так смешно меняет интонацию!
да-да, он очень забавно там изображает женские голоса!
Что касается "Birdsong", - это действительно монументальная, очень глубокая, неимоверно трогательная вещь! Я только могу сказать спасибо Тоби, что он открыл для меня это произведение, и так талантливо представил его Признаюсь, слушая постановку в первый раз, я как-то расстроилась, когда со второй части, как мне казалось, любовная линия завершилась, и началась война. Ооочень реалистичные ее изображения, я в общем-то, не любитель такого, но тут все события преподнесены пропущенными через душу героя, Стивена, и настолько к нему по мере чтения книги (прослушивания постановки) прикипаешь, начинаешь так "болеть" за него, буквально вживаешься в его внутренний мир, его переживания. Здесь для меня все совпало. Это и огромная заслуга Тоби, что он создвл такой живой образ Стивена; и не могу не отдать должное автору - обязательно посмотрю другие его произведения!
Дата: Понедельник, 13.04.2009, 17:29 | Сообщение # 73
Anglophile Admin
Группа: Администраторы
Сообщений: 5996
Статус: Offline
Quote (maJulie)
преподнесены пропущенными через душу героя, Стивена, и настолько к нему по мере чтения книги (прослушивания постановки)
А ты книгу читаешь? Как идет? Я все не могу решиться и собраться с силами))) Но пьесу тоже не дослушала еще, т.к. немного потерялась в событиях (особенно, когда начали прыгать периоды - то война, то уже какие-то 70-е годы...). Решила, что лучше сначала почитать, но глядя на эти 335 страниц даже не знаю, как к ним подступиться)))
Betina, я книгу прочитала, и с огромным удовольствием. Я уже где-то писала, что английский язык, это для меня - и профессия, и хобби, так что большой объем текста в оригинале меня не испугал. ))) Тем более что Стивен стал мне очень симпатичен уже после прослушивания радиопостановки, в том образе, который создал Тоби, , и читая книгу, я очень четко представляла его . Кстати, именно по этой причине, я, наверное, побоялась бы смотреть фильм по этому произведению: для меня автор книги и Тоби создали законченный образ, просто пульсирующе живой, как будто бы знакомый мне уже до мельчайшей детали, - в общем, побоялась бы разочарования - ведь Тоби эту роль уже не сыграет.
70е годы - вторая сюжетная линия романа - не такая пронзительная, не столь эмоционально насыщенная, но она введена автором на мой взгляд для того, чтобы придать смысл жизни, любви, страданиям, поискам, борьбе Стивена - в ней 38-летняя, состоявшаяся в карьерном плане и считающая себя самодостаточной и независимой, внучка Стивена и Изабель совершенно случайно открывает для себя события той войны, заинтересовывается судьбой своего деда, которого она не застала в живых и о котором она ничего не знала. Это, в свою очередь, меняет и ее жизнь...