Главная | Регистрация | Вход
[ Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]
Страница 4 из 71«1234567071»
Модератор форума: Пифон, bgd25, siberienne 
Форум » Тоби Стивенс » Кино и телевидение » Джен Эйр (2006 и другие экранизации) (Jane Eyre (2006 and other versions))
Джен Эйр (2006 и другие экранизации)
parigankaruДата: Воскресенье, 28.09.2008, 22:59 | Сообщение # 76
VIP-персона
Группа: Свои
Сообщений: 1833
Статус: Offline
ой, забыла рассказать. Как только посмотрела ДЭ на DVD, дала подружайке посомтеть. Она ранее рассказывала, что все смотренные ею экранизации (5-6) не понравились, то Рочестер не подходит под ее мнение, то Джейн. А тут, посмотрела и ей понравилось. Точнее Стивенс в роли Рочестера хорош, передал тот образ, который она себе представила. Но сам Стивенс не в ее вкусе! Вот и так бывает! <_<

Change your thinking
Change your world
 
NINA70Дата: Воскресенье, 28.09.2008, 23:10 | Сообщение # 77
VIP-персона
Группа: Свои
Сообщений: 2331
Статус: Offline
Такая же картина и с моими друзьями. Я говорю вы, что ослепли не видите самый лучший фильм всех времен и народов.
А Стивенс?
Ничего не понимают.
Смотрят на меня как на ''ранетку''.
 
Пуп_землиДата: Понедельник, 29.09.2008, 00:29 | Сообщение # 78
Группа: Удаленные





Quote (NINA70)
Я говорю вы, что ослепли не видите самый лучший фильм всех времен и народов.
А Стивенс?
Ничего не понимают.

:D Я этот фильм так страстно пропагандировала, что моя подруга мне сказала, что я прямо как сектантка к ней пристаю и что она начинает меня бояться :) . В итоге одну приятельницу я заразила, а еще трем просто понравилось, но не более того. Я вот не понимаю - ну КАК можно не придти в восторг от этого фильма?!
 
BetinaДата: Понедельник, 29.09.2008, 19:37 | Сообщение # 79
Anglophile Admin
Группа: Администраторы
Сообщений: 5995
Статус: Offline
Quote (NINA70)
Оказывается сцена в постели могла быть и другой. Джейн сверху.

:) тоже неплохой вариант... но Джейн и так почти все время оказывалась сверху... не в физическом смысле :)

Quote (NINA70)
А Рочестр рыдает как девица.

кстати, кто-то у нас тут делился наблюдением, что Тоби Стивенс плачет почти в каждом фильме... я вот тоже такое заметила... интересно, почему у него так много слезливых ролей?!

Quote (Пуп_земли)
Ой, а где такое дают? На ДВД? У меня лежит купленный, но я пока только скаченный смотрела.

не знаю, дают ли на ДВД, а у нас на сайте есть. правда, качество оставляет желать лучшего :(


 
tnch50Дата: Пятница, 24.10.2008, 11:45 | Сообщение # 80
VIP-персона
Группа: Свои
Сообщений: 3461
Статус: Offline
Первый раз фильм смотрела по TV на украинском. Попала случайно ,бродила
по каналам ,наткнулась, мгновенно поняла , что это ДЭ изамерла у экрана. оставшиеся серии смотрела дважды: вечером и утренний повтор. впечатление было сильнейшим. поскольку интернета на тот период не было, искала фильм на DVD . заодно решила пересмотреть и версии, которые видела раньше - 83 и 96 года. попм попалась версия 44 года с Орсоном. кстати, первая мысль, когда увидела его в фильме, тоже была об Отелло. для своего времени фильм , наверное, был очень хороший. меня больше всего удивил Торнфилд - ужас! прямо Владимирский централ, Бастилия. но очевидно американцы так видят англичан. Очень долго искала фильм Дзеффирелли - ранее очень мною любимый. но после версии 2006 года у меня фильм с Хертом вызвал (только не бейтесь ногами!) дикое ржание, особенно постоянно крассный нос Херта. хотя артистов этих люблю и Гинзбург в роли Джейн мне очень нравится. посмотрела на ролике концовку фильма 97 года. хочется сказать как Станиславский - "не верю!", чтобы Джейн полюбила такого мистера Рочестера. однако понимаю, что смотреть нужно фильм полностью. Гдето прочитала, что экранизировать Джейн Эйр начали с 1910 года. первый звуковой - 1934. есть даже несколько бразильских. в начале было желание пересмотреть все(может оно когда то ко мне вернется) , но после фильма с Тоби, хочется пересматривать только версию 2006 года. именно он у меня вызывает такие же эмоции, как и при чтении книги. а для меня важнее это, чем следорвание тексту. Версию 83 года не люблю, потому что так же "обожаю" Т.Далтона ( во всех его ролях) , как мистер Найтли Ральфа Файнса, а Кларк - просто амеба.
 
tnch50Дата: Пятница, 24.10.2008, 11:49 | Сообщение # 81
VIP-персона
Группа: Свои
Сообщений: 3461
Статус: Offline
Сорри за опечатки. Спешила излить чувства. heart
 
tnch50Дата: Пятница, 24.10.2008, 12:01 | Сообщение # 82
VIP-персона
Группа: Свои
Сообщений: 3461
Статус: Offline
Кто знает в какой местности снимали фильм? Замок один и тот же в версиях 2006 и 1996 годов.
 
BriggitteeДата: Пятница, 24.10.2008, 12:57 | Сообщение # 83
Ветеран форума
Группа: Модераторы
Сообщений: 857
Статус: Offline
Quote (tnch50)
посмотрела на ролике концовку фильма 97 года. хочется сказать как Станиславский - "не верю!", чтобы Джейн полюбила такого мистера Рочестера.

Это с Самантой Мортон и Кираном Хайндсом? Мне оч понравилась её Джейн, но усатый Рочестер просто сексуальный маньяк! afraid Во время просмотра все время порывалась выключить звук. Аффтар сценария выпей йаду!
Quote (tnch50)
Версию 83 года не люблю, потому что так же "обожаю" Т.Далтона ( во всех его ролях) , как мистер Найтли Ральфа Файнса, а Кларк - просто амеба.

appl
Quote (tnch50)
Кто знает в какой местности снимали фильм?

Вот тут все написано... :)
Quote (tnch50)
Замок один и тот же в версиях 2006 и 1996 годов.

Haddon Hall, Bakewell, Derbyshire, England, UK
 
tnch50Дата: Среда, 29.10.2008, 21:36 | Сообщение # 84
VIP-персона
Группа: Свои
Сообщений: 3461
Статус: Offline
Quote (NINA70)
Да ты чо???? Не видела этой сцены? Обалдеть. Я где-то скачала.... Да вот , кажется на нашем сайте. Поищи в ''Скачать''.

У меня не получается посмотреть . Звук есть , а видимость отсутствует :'( Что делать???????????
 
BetinaДата: Среда, 29.10.2008, 22:42 | Сообщение # 85
Anglophile Admin
Группа: Администраторы
Сообщений: 5995
Статус: Offline
Quote (tnch50)
У меня не получается посмотреть . Звук есть , а видимость отсутствует

ты скачала из нашего раздела "Скачать"?


 
tnch50Дата: Четверг, 30.10.2008, 08:43 | Сообщение # 86
VIP-персона
Группа: Свои
Сообщений: 3461
Статус: Offline
Quote (Betina)

ты скачала из нашего раздела "Скачать"?

Да, но только послушала.
 
BetinaДата: Четверг, 30.10.2008, 12:20 | Сообщение # 87
Anglophile Admin
Группа: Администраторы
Сообщений: 5995
Статус: Offline
Quote (tnch50)
Да, но только послушала.

странно... видимо, драйверов не хватает каких-то.


 
BetinaДата: Понедельник, 03.11.2008, 13:12 | Сообщение # 88
Anglophile Admin
Группа: Администраторы
Сообщений: 5995
Статус: Offline
Вот, показали у нас на выходных "Джен Эйр". В первых трех сериях я не особенно заметила, но в четвертой то, что несколько минут вырезали, просто бросается в глаза. Некоторые моменты совсем скомканные получились, особенно тот период, когда Джен была у Риверсов. Да и теперь вспомнила, что в третьей серии не было эпизода с игрой в карты между гостями. Не пойму, зачем понадобилось что-то вырезать?! Но в любом случае, очень приятно было посмотреть снова heart Нечасто Тоби увидишь в нашем эфире.

 
Пуп_землиДата: Понедельник, 03.11.2008, 13:23 | Сообщение # 89
Группа: Удаленные





Quote (Betina)
Не пойму, зачем понадобилось что-то вырезать?!

Может, это "Культуровская" версия была? Она же у нас и на ДВД вышла. Они, как я понимаю, подгоняли под какой-то удобный им хронометраж. Там еще отсутствует сцена, где Джейн отказалась ехать в белом экипаже, сцена, где Джейн пишет письмо дяде на Мадейру, и что-то еще.
 
BetinaДата: Понедельник, 03.11.2008, 13:48 | Сообщение # 90
Anglophile Admin
Группа: Администраторы
Сообщений: 5995
Статус: Offline
Quote (Пуп_земли)
Может, это "Культуровская" версия была?

я не знаю, "Культуровская" ли это версия, т.к. она была на украинском и слышен был английский, т.е. озвучка была с оригинала, но наверное пришли к нам эти серии все в одинаковом урезанном виде... в любом случае, эти сокращения для меня загадка.

Quote (Пуп_земли)
Там еще отсутствует сцена, где Джейн отказалась ехать в белом экипаже, сцена, где Джейн пишет письмо дяде на Мадейру, и что-то еще.

а, точно! вот мы вчера с мамой смотрели и она сказала, что без меня не разобралась бы... я про дядю на Мадейре тоже задалась вопросом, не могла же она просто забыть о нем.

и еще, кажется Сент-Джон узнал настоящее имя Джен, потому что увидел ее подпись на рисунке, но этой сцены я тоже не увидела...


 
sharonaleeДата: Понедельник, 03.11.2008, 15:30 | Сообщение # 91
Захожанин
Группа: Свои
Сообщений: 114
Статус: Offline
Quote (Betina)
и еще, кажется Сент-Джон узнал настоящее имя Джен, потому что увидел ее подпись на рисунке, но этой сцены я тоже не увидела...

О_о
Вот этого момента я и в скачанной версии не помню. То есть, и про карету, и про письмо - это есть, а вот этого - нет. Выходит, скачанная с торрентов - тоже неполная версия?


I wore this mask to hide my scars... © Sting
 
BetinaДата: Понедельник, 03.11.2008, 15:37 | Сообщение # 92
Anglophile Admin
Группа: Администраторы
Сообщений: 5995
Статус: Offline
Quote (sharonalee)
Вот этого момента я и в скачанной версии не помню. То есть, и про карету, и про письмо - это есть, а вот этого - нет. Выходит, скачанная с торрентов - тоже неполная версия?

поскольку я смотрела скачанную с торрентов, то врядли могла видеть "самую" полную версию :) я могла перепутать с какой-то другой экранизацией... :o но как в таком случае по версии этой экранизации Сент-Джон узнал, что Джен Эллиот на самом деле Джен Эйр?


 
sharonaleeДата: Понедельник, 03.11.2008, 15:41 | Сообщение # 93
Захожанин
Группа: Свои
Сообщений: 114
Статус: Offline
Quote (Betina)
но как в таком случае по версии этой экранизации Сент-Джон узнал, что Джен Эллиот на самом деле Джен Эйр?

Он получил письмо от адвоката (тот писал именно ему, потому что Сент-Джон тоже был племянником дяди с Мадейры), и, сопоставив подробности из письма со всем, что знал о Джен, сделал вывод, что это она и есть. Вроде так.


I wore this mask to hide my scars... © Sting
 
BetinaДата: Понедельник, 03.11.2008, 15:57 | Сообщение # 94
Anglophile Admin
Группа: Администраторы
Сообщений: 5995
Статус: Offline
Quote (sharonalee)
Он получил письмо от адвоката (тот писал именно ему, потому что Сент-Джон тоже был племянником дяди с Мадейры), и, сопоставив подробности из письма со всем, что знал о Джен, сделал вывод, что это она и есть. Вроде так.

ясно... да, вроде бы это было и во вчерашнем варианте. значит, эпизод с рисунком был в другой версии...


 
BriggitteeДата: Понедельник, 03.11.2008, 17:23 | Сообщение # 95
Ветеран форума
Группа: Модераторы
Сообщений: 857
Статус: Offline
Quote (Пуп_земли)
Может, это "Культуровская" версия была? Она же у нас и на ДВД вышла. Они, как я понимаю, подгоняли под какой-то удобный им хронометраж.

Ой, мне сдается мы зря здесь "Культуру" ругаем. Такая же урезанная версия DVD вышла и в Болгарии и на венгерском форуме тоже этот вопрос обсуждали. Теперь вот выясняется, что и в Украине! >(

Quote (sharonalee)
Он получил письмо от адвоката (тот писал именно ему, потому что Сент-Джон тоже был племянником дяди с Мадейры), и, сопоставив подробности из письма со всем, что знал о Джен, сделал вывод, что это она и есть. Вроде так.

Еще Сент-Джон обедал у дальней родственницы миссис Фейрфакс и она ему описала Джейн с ее слов...
 
DiaДата: Понедельник, 03.11.2008, 18:29 | Сообщение # 96
Группа: Удаленные





Вот это да!! Еще до субботы я даже и не подозревала о существовании такого замечательного актера!! А ведь еще недавно мое сердце в этом фильме принадлежало Тимоти Далтону <_<
 
BetinaДата: Понедельник, 03.11.2008, 19:56 | Сообщение # 97
Anglophile Admin
Группа: Администраторы
Сообщений: 5995
Статус: Offline
Quote (Dia)
Вот это да!! Еще до субботы я даже и не подозревала о существовании такого замечательного актера!! А ведь еще недавно мое сердце в этом фильме принадлежало Тимоти Далтону

ага... вот как раз вчера смотрела фильм и подумала - хорошая реклама для нашего сайта, могут появиться новые очарованные участницы и участники ^_^


 
DiaДата: Понедельник, 03.11.2008, 20:07 | Сообщение # 98
Группа: Удаленные





Так самое интересное, что я и понятия не имела, что на свете такой актер вообще существует. Но он так сразу запал в душу <_<
Мне еще очень нравится экранизация с Тимоти Далтоном и Зиллой Кларк, но я считаю, что Далтон для Рочестера слишком уж красив, а этот как раз. Я читала роман раз 15 целиком и энное количество раз по частям и всегда представляла себе Рочестера именно таким. Язык не поворачивается назвать Стивенса писаным красавцем, но что-то в нем есть такое, что задевает.
Да и сама экранизация классная! Но вот сцена с перекатыванием Джейн и Рочестера по кровати меня удивила)))) Не помню, чтоб они вообще принимали горизонтальное положение)))
 
BetinaДата: Понедельник, 03.11.2008, 20:38 | Сообщение # 99
Anglophile Admin
Группа: Администраторы
Сообщений: 5995
Статус: Offline
Quote (Dia)
Так самое интересное, что я и понятия не имела, что на свете такой актер вообще существует. Но он так сразу запал в душу

мир узнал о нем в основном после роли злодея Грейвса в "Умри, но не сейчас", а прекрасная половина человечества буквально "запала" именно после "Джен Эйр"... я думаю, несмотря на популярность Бондианы, Тоби действительно не был особо известен за пределами Англии до выхода новой экранизации "Джен Эйр"...

Quote (Dia)
Мне еще очень нравится экранизация с Тимоти Далтоном и Зиллой Кларк, но я считаю, что Далтон для Рочестера слишком уж красив, а этот как раз.

мне тоже нравится сама экранизация, насчет Далтона согласна, но еще скажу, что просто не перевариваю Зилу Кларк... >:)

Quote (Dia)
Язык не поворачивается назвать Стивенса писаным красавцем, но что-то в нем есть такое, что задевает.

ох, а по мне, он просто красив до невозможности heart посему и не считаю его идеальным Рочестером в смысле внешнего соответствия с Рочестером из книги... но сыграл он потрясающе, тем не менее...

Quote (Dia)
Но вот сцена с перекатыванием Джейн и Рочестера по кровати меня удивила))))

аналогично :) мне это не понравилось...
кстати, а как там было в книге? я что-то забыла этот момент... кажется, он ночевал у ее комнаты на стуле, а она сбежала утром? прокралась мимо него спящего или он ее сам отпустил?


 
parigankaruДата: Понедельник, 03.11.2008, 20:49 | Сообщение # 100
VIP-персона
Группа: Свои
Сообщений: 1833
Статус: Offline
Хочу похвалиться! У меня есть этот фильм на DVD! Когда первый раз увидела на "Культуре"-запала! Решила купить, не было нигде! Заказала и пришел фильм только через 3 или 4 месяца. Очень нравиться кадр первой встречи Тоби-Рочестера и Джейн на тропинке. Когда он запрыгнул на лошадь и че-то там говорил и такая ехидная улыбочка потом у него была на последних словах: "Поторопитесь, Джейн Эйр!" (по моему это!)! heart

Change your thinking
Change your world
 
Форум » Тоби Стивенс » Кино и телевидение » Джен Эйр (2006 и другие экранизации) (Jane Eyre (2006 and other versions))
Страница 4 из 71«1234567071»
Поиск:


При использовании материалов — ссылка обязательна! |
Copyright Toby-Stephens © 2008 - 2016 | Используются технологии uCoz